martes, 27 de septiembre de 2011

María entre el presente y la memoria. Una entrevista desde Cuba de Jorge Luis Peña Reyes

María entre el presente y la memoria

Por Jorge Luis Peña Reyes

Quién pudiera como el río/
ser fugitivo y eterno:
Partir, llegar, pasar siempre/
y ser siempre el río fresco/.
Dulce María Loynaz

Puedo  remontarme al año 2009, punto de partida de esta relación que nació mientras rastreaba en la red la convocatoria del Premio hispanoamericano de  poesía para niños. María García Esperón, escritora mexicana, era ese nombre reiterado en las páginas del Google por merecer el lauro de este importante certamen en la edición del 2005 y también por su constante labor de promoción. Allí estuvo, accesible  desde la primera vez, y fue tanta la empatía entre esta multipremiada autora, entusiasta promotora, buena amiga de tantos y quien subscribe, que hemos fundado y soñado proyectos comunes, en una cofradía difícil de imaginar desde la distancia. Su apego a la novela histórica ha sido muy reconocido en varios países del mundo al igual que su trilogía El Disco del Tiempo, Querida AlejandríaEl Disco del cielo, este  último publicado hace unos meses por la Editorial cubana Gente Nueva, razón por la cual surge este diálogo que pretende ser un puente entre el interés de esta autora  por civilizaciones antiguas y su compromiso con el presente.

-¿María de dónde te llega la afinidad por las culturas milenarias?

-Mi afinidad por las culturas antiguas procede de mi primera infancia. A los cuatro años, en un libro ilustrado de una historia mitológica griega, me subyugó todo: el mar, las túnicas, las islas, los dioses. Eso fue decisivo, yo pedí que me enseñaran a leer en ese momento, para poder descifrar los sentidos que intuía. Y mi interés infantil más adelante, se dirigió a los vestigios de las grandes civilizaciones mesoamericanas: los aztecas, los teotihuacanos. A los nueve años yo quería ser arqueóloga y le rogaba a mi madre que me llevara al Museo de Antropología a ver las estatuas, las inscripciones, los monumentos.

-¿Necesitas la literatura como una manera de evadir tensiones del mundo contemporáneo o apelas a la periodista que eres para encarar estas realidades?

-Trabajé en un periódico durante siete años, siempre enfocada al periodismo cultural. Claro que la cultura en cualquier país está inserta en una realidad sociopolítica de la que ni es posible ni es ético evadirse. Al enfocarse a lo cultural, a su estudio, crónica, seguimiento, adquieres una percepción diferente a la que otorga la primera plana de cualquier periódico o noticiario nocturno, que están dedicados, por lo menos en México, a los políticos y a los criminales. Al seguir la cultura te das cuenta de la enorme fuerza que en su historia y en su creación posee cualquier pueblo y empiezas a encontrar esos reductos de resistencia, de energía, de futuro, de evolución hacia mejores estadios que a primera vista no aparecen. Del periodismo pasé a la creación literaria para niños y jóvenes y encontré un nicho particular: rescatar los tesoros de nuestros más promisorios orígenes para traerlos al presente y en esos vehículos portentosos que son los libros, entregarlos a los jóvenes lectores, tan promisorios como el origen del que hablo.
           
-¿Por qué los niños como destinatarios de tu obra literaria?

-Porque con los niños todo empieza, el mundo vuelve a nacer. Cuando tenemos hijos volvemos de algún modo a un mágico punto de partida, es la oportunidad de hacerlo todo de nuevo, de pensarlo todo, de hacerlo y pensarlo bien. Escribir para niños es una experiencia de origen, en ella caben la ilusión, la esperanza, el deseo de correr aventuras, de viajar, de coincidir, de enamorarse de esa manera tan pura como ocurre en la infancia.

-La poesía y la novela son géneros que se complementan en ti. Una requiere de síntesis y otra de digresión. ¿Cómo puedes convivir con ambos conceptos sin que te roben terreno?
           
 -Yo soy amante eterna de las obras de Homero, de la Iliada y la Odisea. En esa épica que nos fundó la literatura universal conviven lo narrativo con la expresión poética, que percibo como sagrada. Un modo de contar los hechos en el que el mismo lenguaje hace que se relacionen con un nivel superior, que eso lo explique. El Logos que se expresa a través de la poesía, es más rico que la lógica, que la simple cadena de causas y efectos. Soy más narradora que poeta, pero naturalmente tiendo a contar las cosas a través de una prosa poética.

-La promoción a los autores es parte fundamental de tu diario hacer. ¿Cuál es tu meta?

-Dijeron los clásicos que la amistad es un alma en dos cuerpos. Los autores que promuevo son esas almas que amo, en el sentido del AGAPE griego. Ha sido una especie de comunión, de convertir mi ser a esos sentidos hermosos que resplandecen en la creación del otro, y de este modo hacerlos míos y poder llevar esa felicidad encontrada, ese amor sentido, a alguien más.

-¿Crees que la red es un camino viable para la difusión de los autores? ¿Cuánto le debes a este andar por el ciberespacio?

-El ciberespacio se me reveló como mi medio natural cuando descubrí las posibilidades de Internet a fines de los noventa. Dialogando en Internet, investigando y reflexionando escribí mi primera novela, gané un premio de literatura y encontré mi camino. Si no existiera Internet yo no hubiera escrito, o no hubiera seguido escribiendo. Necesito como autora la interacción, el diálogo, la palabra que se extiende y abraza. Más que la obra en sí, me atrae la comunicación, el hecho comunicativo, el poder incidir en la realidad, transformar y transformarme.
Y sí, la red es uno de los mejores caminos para difundir la creación de un autor, y hoy por hoy, de un autor para niños.
           
-Tus novelas Mi abuelo Moctezuma y Copo de Algodón describen el difícil encuentro entre dos  culturas,  dos puntos de la geografía que marcan tu pasión. ¿Si tuvieras que trasladarte definitivamente y renunciar a uno de ellos, por cuál te decidirías? 

Yo amo profundamente a mi tierra. México es para mí una mística. Pero desde muy pequeña sentí la atracción, el amor por España. Entonces me “contra-eduqué”. Como nación, México es una fundación del siglo XIX, hecha por criollos que se levantan contra el poder español. Los años que siguieron, el movimiento revolucionario que enfatizó los valores culturales mexicanos a través de la creación artística de esos titanes que fueron los muralistas, y de los escritores como Juan Rulfo y Mariano Azuela y en particular los años setenta del siglo XX, cuando yo era niña, acusaban un nacionalismo entendido en gran parte como un rechazo a España, como un grito de independencia constante, un rompimiento: soy mexicano porque no soy español, no quiero serlo. Pero yo he sentido un supranacionalismo: estamos insertos en una cultura común, es un mismo río. Lo comparo con el siglo de oro de Pericles: fue posible el gran florecimiento ateniense porque hacia Atenas regresaron los más eminentes griegos de las islas y del Asia Menor, como Anaxágoras, por ejemplo. No eran griegos continentales, sino griegos por cultura que sintieron la necesidad de comunicar, converger, ofrendarse en un proyecto común, que nos dio la Acrópolis, la democracia, a Sócrates y a la filosofía de Platón. No veo separación entre México y España sino una continuidad. Esto se vio clara, entrañablemente, en los años de la guerra civil española, cuando los exiliados del franquismo en México encontraron simplemente su casa, no un asilo, ni un favor, sino su casa, a la que llevaron lo mejor de su pensamiento, su poesía. ¿Si tuviera que trasladarme? La tierra en la que he nacido tiene la última palabra. La unión es tan profunda que si tuviera que dejarla diría como en la Canción Mixteca: Oh tierra del sol, suspiro por verte.

Eres una autora que elabora libros en corto tiempo. ¿Cuántos años de investigación necesitas para completar una historia?

Se puede decir que he hecho investigación de estos temas relacionados con las antiguas civilizaciones durante toda mi vida. Son paisajes, personajes, hechos, sentimientos que hice míos por connaturalidad afectiva. Cuando he empezado a escribir una novela, por ejemplo Querida Alejandría, es porque he sentido que ya estoy en esos tiempos, en esos espacios, contemplando esos rostros. Claro que al construir la novela acudo a los referentes bibliográficos y siempre cotejo datos. El procedimiento que he seguido es escribir como si se tratara de mi propia memoria. 



Jorge Luis Peña Reyes es un poeta y escritor cubano nacido en 1977.
Es licenciado en Educación y ha obtenido numerosos premios y menciones de literatura, como la Beca de Creación Poesía del Sur 2000, el Premio Principito en Poesía y Cuento y el Premio Mundo Marino, entre otros.
Ha publicado los libros Avisos de bosque adentro, Donde el Jején puso el huevo y La corona del rey.

domingo, 25 de septiembre de 2011

David García: El enorme corazón de México


David García
El enorme corazón de México


El pianista y compositor mexicano David García, por su talento y carisma personal ha construido en torno suyo círculos de personas que al valorar su trabajo contribuyen a regenerar el tejido social mexicano.
¿Cómo un compositor que se ha definido "para niños" puede ir al rescate de esa hermosa fiera acorralada que es el corazón de México? ¿Cómo sin descuidar su trabajo de ingeniero ni a su hermosa familia, su esposa Paola y sus dos niños pequeños parece multiplicarse en centros culturales y  espacios artísticos de gran parte del país? ¿En qué momento compone esas piezas musicales que arroban, que suspenden la preocupación y acarician los sentidos y las esperanzas, despiertan los sueños?

Esas preguntas me hacía yo hoy, domingo 25 de septiembre de 2011, en el Alcázar de Chapultepec, en un mediodía bañado de oro e inundado de música. La música de David García, vuelta canción en los labios del Coro de Niños Cantores del Estado de México que dirige el Maestro Alberto Alvarado Reyes.

En un sueño del ayer...

La cita era a la una de la tarde en el magnífico Alcázar colmado. Muchas personas estaban de pie y recibieron con un aplauso cariñoso al artista. Concierto de piano con David García y el Coro de Niños Cantores del Estado de México, decía el programa que todos tenían en la mano. Los dos primeros números, Vals Castillo de Chapultepec y Tema de amor de Copo de Algodón fueron ejecutados al piano por David en un viaje al centro de la nostalgia. Sus melodías hunden las raíces en la tradición y sus armonizaciones van directo al alma. Nos recoge las nostalgias, David. Escribo mientras lo escucho y me remito como todos a un México intemporal, en dulces sepia, transido de recuerdos de abuelas, de paseos dominicales, de infancia eterna... Aquí, un fragmento del hermoso vals, que nos meció en esa tarde de domingo en los brazos del sueño y nos reintegró, niños y felices, a nuestros padres y abuelos.


Hicieron su entrada las que han sido denominadas "voces blancas" del Coro mexiquense. Su trayectoria y la de su director son impresionantes. Desde su fundación hace 35 años, han hecho giras por toda la República y por países del mundo, siendo la más reciente -mayo 2011- a Asturias, donde abrieron el Festival Coral Asturias Joven, en la ciudad de Avilés. El Maestro Alberto Alvarado Reyes se especializó en Estados Unidos y en Italia y su destacada labor musical y pedagógica lo ha hecho merecedor de la estimada "Presea Estado de México".
Las voces de las niñas entonando las letras que el mismo David ha compuesto para su música nos deletrearon todas las entonaciones de la suavidad, de la ternura, del sentimiento. Nos llevaron de la mano al país de lo sublime. Desde el sentimiento de sus canciones de amor...

Y en un momento
se cambia el mundo
vuelvo a sentirte
aquí en mi pecho...

hasta su amor por la naturaleza, el paisaje, el país,  David engarza sobre su propia música la flor y el canto de las palabras.

Tengo el alma prisionera
en un sueño del ayer
bajo un sol de primavera
por el campo me encontré...

El Maestro Alberto Alvarado Reyes, director
del Coro de los Niños Cantores del Estado de México
La dificultad vocal que entraña una pieza como De vuelta a la Alameda, se transforma en los labios de las niñas en gozo y en juego, en recuerdo que David entrega a los oyentes, vuelto sabor, olor, memoria aprisionada y trémula en las paredes de las pompas de jabón.

Rosas, cantos, lágrimas, de mi juventud
formando burbujas de amor.
Qué delicioso es sentir el sabor
de los dulces de algodón.

Copo de Algodón

David García ofrendó, como se otorgan los dones del alma, esta tarde a sus oyentes una composición excepcional, que entonada por las niñas se hizo vida, vida viva de endiosado corazón. Se trata del Tema de Copo de Algodón, inspirado en este personaje histórico que he recreado en mi novela del mismo nombre y que nos ha unido en el mismo corazón de artistas. La letra, original de David, incluye una traducción al náhuatl efectuada por las profesoras María Rebeca Mendoza González y Gloria Guadalupe Gómez, del taller de Lengua Náhuatl de la Casa de Cultura de Azcapotzalco:

La Maestra María Rebeca Mendoza González,
tradujo la letra del tema de Copo al náhuatl
Bajo el sol de primavera
con la música del viento
entre flores y cantares
y el aroma del incienso.

Qué bonitos son tus ojos
y tu corazón de jade
tú mi blanca palomita
mi collar de piedras finas.

Hay señales en el cielo
y murmullos en la noche
un lamento espeluznante
llora por el fin del Quinto Sol
que cerca está.
El fin del Sol se acerca ya.


Tú serás la última flama
México será tu esencia
cuando el Sol por fin se apague
tu bondad y amor se escribirán
y como estrella brillarás... ¡Y vivirás!

Blanca flor de la mañana
es tu esencia mexicana
y tu nombre toca el alma
orgullosa frente al Sol que es para ti.



Versos de Torres Bodet en el reconocimiento entregado
Itzintlatonati xoxopantla
Ica yeyectzin cuica ehecatl
Nepantla Xochimeh on cuicameh
Ihuan i ahuiac copalli


Ma yeyectzin moisteloloh
Ihuan moyol chalchihuitl
Tehuatzin noiztlactotoltzin
Nopiltze nochalchiuhcozca.

Blanca flor de la mañana
¡orgullosa frente al Sol que es para ti!



Los aplausos inundaron el Alcázar, el público de pie agradecía a David y a las niñas  la entrega de tanta belleza, tanta magia, tanta humanidad, tanta esperanza.

El recinto vibraba y las sonrisas y las lágrimas se mezclaban para celebrar el arte entrañable de David, la maravilla de estar vivos y poder escuchar y sentir, de ver pasar el tiempo de esa manera, de que se nos fuera el mediodía como en los versos de Jaime Torres Bodet, que fueron elegidos por Alberto Alvarado para ser escritos en el reconocimiento que entregó a David:

Se nos ha ido la tarde
en cantar una canción,
en perseguir una nube
y en deshojar una flor.

Perseguimos nubes y flores y cantos ese domingo en el Alcázar de Chapultepec, todos salimos de ahí a inundar el cielo con la sonrisa que nos sembró en el alma David García, quien con su arte y su humanidad nos hizo sentir, esperanzado e infinito, el enorme corazón de México.

María García Esperón

sábado, 24 de septiembre de 2011

Romance de valentía, de Rafael De León. Feria taurina de San Miguel de Allende


Era muy poco en la vía,
tan poco, que nada era.
Por no tener no tenía
ni mare que lo quisiera.
Era un triste afisionao
que buscaba la ocasión
de dejar en un cercao
frente a un toro el corazón.
Romance de valentía,
escrito con luna blanca
y gracia de Andalucía
en campo de Salamanca.


Embiste, toro bonito,
embiste por cariá.
Morir se me importa un pito
pues nadie me iba a llorá.
Aquí no hay plaza ni nombre
ni traje tabaco y oro,
aquí hay un niño muy hombre
que está delante de un toro.
En matarme no repares,
te concedo hasta el perdón,
y como no tengo mare,
la Macarena me ampare
si me cuelgas de un pitón.

II

Todas las noches saltaba
sin miedo la talanquera
y a cara y cruz se jugaba
al toro la vía entera.
Quizá fuera colorao
el buré que lo embistió
y mordiendo su costao
malherido le dejó.
Romance de valentía
teñido con luna blanca
y sangre de Andalucía
en campo de Salamanca.


¡Adios, plaza de Sevilla,
ya nunca me habrás de ver
pisar tu arena amarilla
con tanto que lo soñé!
¡Adios, capote de sea,
que fuiste mi compañero,
morir en esta pelea
es cosa de buen torero!
Ya vestío de alamares
no ha de verme la afición,
y como no tengo mare,
la Macarena me ampare
y me dé su bendición.

Allí quedó ante la fiera,
ninguno lo vio caé,
nadie rezó tan siquiera
un padrenuestro por él.

Por él ninguna serrana
lloró de luto vestía.
Por él ninguna campana
dobló amaneciendo el día.
Pero, en cambio, entre asusenas
y entre velas enrisás,
en San Gil la Macarena
sí que lloraba de pena
por la muerte del chavá.



(C) Rafael De León
Recita: María García Esperón
PLAZA DE LUNA
Feria Taurina de San Miguel de Allende, Guanajuato
septiembre 2011
A la guitarra: Alejandro Cabrero
Al cante: Silvia Cruz, la Chivi
Baile: Ángela García y Alfredo Enríquez

miércoles, 21 de septiembre de 2011

Fiesta Nacional: El Recital



Buenas noches, en nombre de nuestra compañía, La Caravana del Verso, les damos la bienvenida a este I Recital Poético Taurino, que con motivo de la tradicional Feria de Begoña, les vamos a ofrecer a continuación.

En estos tiempos en los que muchos tenemos que aguantar o padecer los ataques de unos pocos, queremos declarar nuestro apoyo a la Fiesta, como elemento de identidad de nuestro país y nuestra cultura. Entendiendo al margen de cualquier connotación o ideología política, que la fiesta es de todos, es la fiesta por excelencia del pueblo y como tal patrimonio cultural, es obligación de aquellos que están al frente de la nación preservarla y protegerla.

"Fiesta Nacional" es el título que hemos elegido para el mismo, y en él, hemos recogido poemas de extraordinaria belleza, surgidos de la mente de escritores españoles, procedentes de distintas regiones y con mentalidades también muy contrapuestas, queriendo con ello proclamar que el toreo, la tauromaquia es, por tanto, CULTURA, con letras mayúsculas. Todas las medidas o leyes que se puedan promulgar en su contra no son otra cosa que un atentado al sistema de libertades y al estado de derecho de nuestro país.

El recital está dividido en cuatro partes, las clásicas, "El Tore", "El Torero", "El Toro" y "La Fiesta". Para cada una de ellas hemos seleccionado, tarea harto difícil, dada la ingente producción literaria existente, bellísimos poemas que confiamos sean de su agrado. La danza y la canción también nos acompañarán hoy aquí, en este cuartel general taurino de la Feria de Gijón, el Hotel Tryp Rey Pelayo, al que felicitamos de antemano por su apoyo.

Muchas gracias.

Gijón, 7 de agosto de 2011


lunes, 19 de septiembre de 2011

Sombrerito de viento, de Mónica Gudiño: un CD al sur del sur


Sombrerito de viento, un CD al sur del sur, es un audiolibro con poesía para niños de la autora argentina Mónica Gudiño, quien se ha caracterizado además por poner voz a su poesía a través de videopoemas realizados por ella misma y por establecer colaboraciones con creadores a lo largo y ancho del territorio hispanohablante a través de la red. En esta ocasión acompañan a Mónica las voces de María José Viedma (España) y María García Esperón (México) en un encuentro de entonaciones en un espacio único: la textura lúdica y fresca de esta joven de Córdoba que viene alumbrando el mundo de la poesía para niños en castellano con la luna azucarada de su lenguaje poético. (MGE)

Sombrerito de Viento





Sombrerito de viento

1.- Sombrerito de viento
Voz: Mónica Gudiño


2.- Niña de agua
Voz: Mónica Gudiño


3.- Paisaje de amor
Voz: Mónica Gudiño


4.- El eclipse
Voz: María José Viedma 


5.- Don Sueño
Voz: María José Viedma


6.- Deseo Azul
Voz: Mónica Gudiño


7.- Que el mundo no adivine
Voz: Mónica Gudiño



8.- Milonguita sabor alpiste
Voz: Mónica Gudiño



9.- Sombritas
Voz: Mónica Gudiño


10.- Cosas de peras
Voz: Mónica Gudiño


11.- Al sur del sur
Voz: María García Esperón







Sombrerito de viento, un CD al sur del sur, es un producto cultural sin fines comerciales y el objetivo es que ya sea en el aula o en la casa, los niños y maestros interesados puedan grabar su propio disco descargando los 10 archivos de audio y el cuadernillo adjunto con los textos.
Para descargar el cuadernillo es necesario darse de alta en Scribd. Para descargar los audios, dar clik en "share" y de ahí a "link mp3". O solicitar los materiales por correo electrónico a mgarciaesperon@gmail.com.



domingo, 18 de septiembre de 2011

El paso del general, de Francisco Álvarez Velasco


Con su paso un-dos, ahora avanza la muerte
con su paso un-dos, con su paso un-dos
el paso que le marcan generales solemnes.

Husmean en sus mapas con reglas y compases,
señores de la guerra,
buscadores de vidas, buscadores de sangres.

De par en par los ojos
y en los ojos la niebla,
hay un niño en silencio...

Con sus muchas medallas de lata rutilante,
con su paso un-dos, con su paso un-dos.

... en los ojos del miedo,
otro niño escuchando
el reloj de su hambre.

Imponentes, deciden "hasta aquí la nación".
Luego se condecoran con su paso un-dos,
con su paso un-dos, con su paso un-dos.

Si suena la trompeta
si el tambor os convoca,
si llama el General...

La oquedad de los pechos resuena en las arengas.
Relumbran las medallas de lata rutilante
que ganan con la muerte.

... equivocad el paso,
ese paso un-dos,
ese paso un-dos...

Y la muerte, si llega con su paso, es temprana,
con su paso un-dos, con su paso un-dos.

... equivocad el paso,
ese paso un-dos,
ese paso un-dos...


(C) Francisco Álvarez Velasco
Voces:
Francisco Álvarez Velasco
María García Esperón


Música
Le chant des partisans
L'origine nascosto L. Einaudi
Realización
MGE
MMXI

miércoles, 14 de septiembre de 2011

Un nuevo libro de El Naranjo: Arte Popular de Nina Shor


NOVEDADES EL NARANJO
Arte popular. Búscalo y encuéntralo
de Nina Shor


Al sur del sur: Mónica Gudiño

Al sur del sur
La poesía de Mónica Gudiño
Por María García Esperón



Mónica Gudiño

La musicalidad, el encanto, la dulzura, la voz de plata de la luna luna, azúcar candeal en los labios del verso, canción del idioma vuelto hacia el sur, donde comienza a terminarse América y donde todos los días se encienden estrellas en el hemisferio austral de la lengua española:
Mónica Gudiño es una poeta argentina que ha recibido de las hadas del idioma el don extraordinario de la naturalidad. Se ha consagrado mayormente a la poesía para niños, pero sus poemas no se detienen en la categoría de lo infantil y, sedosos y musicales como pocos, conquistan a los lectores de todas las edades.
La rima se le entrega a Mónica por entero, para que ella recree situaciones y personas, objetos y ambientes que parecen hechos para dibujarse en versos. Permeado de afecto, el lenguaje de esta poeta emplea con soltura los diminutivos y las repeticiones de sílabas para aportar palabras nuevas, palabras de creación espontánea y libre y juguetona.
El idioma es en el territorio poético de Mónica criatura feliz a la que ella hace trotar en sus rodillas, como una madre que juega con su hijo pequeño. El lenguaje le vuelve a nacer a la poeta en aliteraciones cariñosas, en reduplicaciones y borboteos de sílabas surgidas de la voz que arrulla y celebra los motivos de la infancia.
Que juega. El lenguaje es juego en las manos de Mónica y es un juego tan convencido de su ser lúdico que suspende en el lector la incredulidad para rodearlo con la cadena mágica de la fe poética:

Una hermosa pera
de roja solera
espera a su pero
de verde sombrero.
(Cosas de peras)

Limericks, adivinanzas, juegos de palabras, cuentos hechos poemas o poemas cuentos, delicado romanticismo de la poesía de corte juvenil de Mónica donde más de uno volverá a sentir vibrar su adolescencia al soplo de ese viento que es la inspiración de la poeta y que nos remueve el flequillo del alma.
Un silencio caprichoso
se me escapa de la boca
y es un libre prisionero
del amor que lo provoca...
(Silencio)

Por momentos, Mónica se prende del río de la tradición, de la versificación popular y de los cantares que se cosechan en la montaña, en el sol y en el río, en el diario acontecer de lo humano acompasado con la naturaleza. Echa mano de los ritmos de su tierra y nos entrega el azúcar cariñoso de su milonga, que se acoge al diminutivo y que además tiene sabor a alpiste.

Pajarito con flequillo
cancherito y agraciado
ya no cantes en mi puerta
que no eres de mi agrado…
(Milonguita con sabor a alpiste)

Leer a Mónica Gudiño es dejarse contagiar por la inocencia y bañarse en las aguas de un mundo nuevo y soleado donde la poesía es la protagonista indiscutida. Mirar desde sus ojos y dejarse llevar por las melodías que transporta desde su voz al verso, una vuelta a la infancia y un viaje en un tren de mágicas sílabas por sierras pampeanas de rimas y ríos rumorosos de metáforas con que la felicidad escribe sus poemas al sur del sur.

lunes, 12 de septiembre de 2011

Objeción de conciencia, de Jean Dif. Traducción y voz de Francisco Álvarez Velasco


Objeción de conciencia

Jean Dif
Traducción de Francisco Álvarez Velasco

Un pez
tenía tanta imaginación
que sus aletas se hicieron manos
y luego las manos alas
Cuál será nuestro futuro

Y yo heredero del azar
con la piel dividida en escamas
el emigrante privado de alas
he guardado en el seno de mi sangre
un poco de la sal de los océanos

Desde el fondo de los tiempos oscuros
un mono me hace señas
y si no quiero
coger el fusil
mi capitán
es porque temo
sentir de repente
mi rostro y mis manos
cubriéndose de pelos.



(C) Jean Dif
Traducción y Voz: Francisco Álvarez Velasco
Música: L. Einaudi
Realización: MGE
MMXI

Entre ramas y hojarasca, un CD de mirlo y montaña



Entre ramas y hojarasca: un CD de mirlo y montaña, es un audiolibro con poemas para niños del poeta y educador asturiano Alfonso Pascón  recitados por Alejandra Moglia (Argentina) y María García Esperón (México). La descripción poética de la naturaleza y el reencantamiento del mundo a través de la palabra son características de este autor que ha desarrollado un lenguaje tan sencillo como mágico para aproximarse al misterio de la sensibilidad infantil. Producto tanto de su vivencia en contacto con el entorno rural asturiano como de su actividad en el aula, los poemas agrupados en Entre ramas y hojarasca ponen en las manos del lector sensible un mundo trémulo de rumor de montaña, de cantos de mirlos, abarcado por la mirada inocente e infinita de la infancia de siempre. (MGE)

Entre Ramas y Hojarasca




Entre ramas y hojarasca

1.- Dentro del bosque
Voz: Alejandra Moglia



2.- Siesta de gatos
Voz: María García Esperón




3.- Entre-telas
Voz: María García Esperón




4.- Canción del lápiz pequeño
Voz: María García Esperón




5.- El palomo y la paloma
Voz: Alejandra Moglia




6.- Con la abuela Carolina
Voz: Alejandra Moglia



7.- El secreto
Voz: María García Esperón



8.- Piratas
Voz: Alejandra Moglia



9.- He pintado algunas nubes
Voz: María García Esperón



10.- Enero
Voz: María García Esperón








Entre ramas y hojarasca: un CD de mirlo y montaña, es un producto cultural sin fines comerciales y el objetivo es que ya sea en el aula o en la casa, los niños y maestros interesados puedan grabar su propio disco descargando los 10 archivos de audio y el cuadernillo adjunto con los textos.
Para descargar el cuadernillo es necesario darse de alta en Scribd. Para descargar los audios, dar clik en "share" y de ahí a "link mp3". O solicitar los materiales por correo electrónico a mgarciaesperon@gmail.com.



sábado, 10 de septiembre de 2011

Cet autre, de Jean Dif


Quel est cet autre qui me flanque
qui me retient lorsque je pars
qui me suit dans tous mes voyages
et qui me précède à l'hôtel

Qui m'épie quand je me crois seul
Qui pèse mes joies et mes peines
Qui de son doigt sonde mes plaies
Qui jongle et fait des pitreries
dans la banlieue de ma raison

Qui dicte ces vers maladroits
dont je ne suis que le copiste
Qui se gausse de mes échecs
Qui me rappelle que je suis
pareil à ceux que je condamne

Cet écho dont je suis la bouche
ce reclus dans son oubliette
qui fait son nid dans mon sommeil
lorsque je m'endors sur mon ombre

est-ce le mort que je serai ?



(C) Jean Dif
Édition: María García Esperón

jueves, 8 de septiembre de 2011

Helier Batista: Video Arte


Helier Batista Hernández
Puerto Padre, Las Tunas, 1977
Pintor y fotógrafo

Fotografía:
Junior García

Sonido directo:
Julio Rodríguez

Edición y musicalización:
Joan Bárcena

Asist. programa:
Sara Pavón

Videoteca:
Bárbara Martín
Onelia Maceo

Transportación
isidro Rodríguez
Roiler Rodríguez


Asist. técnica:
Carlos Roque
Alexander Ricardo
Julio Rodríguez

Producción:
Eloísa Mendoza

Asesores:
Rolando Téllez
Grechel Calzadilla

Guión:
Carlos Téllez

Director asistente:
Frank Castell

Dirección:
Carlos Téllez

Música
Réquiem de Mozart

Diccionario para armar: el mundo de los niños en imagen y palabra



En una iniciativa conjunta de Alas y Raíces del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes y el Colegio de México ve la luz un proyecto que deletrea el mundo de los niños en imagen y palabra: Diccionario para armar reúne el talento de escritores e ilustradores para otorgar a los pequeños la fiesta del lenguaje. Una exposición en el Metro Candelaria de la Ciudad de México (hasta el 29 de septiembre) abre la puerta para la entrada de este libro que ha sido coordinado por el Dr. Luis Fernando Lara, profesor e investigador del Colegio de México y Miriam Martínez y Carlos Tejada, del Conaculta, quienes convocaron a los creadores para entonar esta sinfonía de voces y miradas.


Alejandro Magallanes, Fabricio Vanden Broek, Quetzatl León, Isol, Paloma Valdivia, Trino, Mónica Brozón, Francisco Hinojosa, Ignacio Padilla, María Baranda, Vivian Mansour, Carmen Leñero, Ricardo Yáñez, Francisco Segovia, María García Esperón, entre otros destacados escritores e ilustradores mexicanos se han reunido en estas páginas que celebran como pocas el hecho maravilloso del lenguaje, que darán de qué hablar y de qué mirar, de qué saber y qué soñar.

El libro será presentado en la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil y en la Feria Internacional del Libro en Guadalajara.


Fotos: Alas y Raíces

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Seis días y un destino: la tumba de Antonio Machado, por Rafa Lorenzo





Por Rafa Lorenzo

Seis días he estado rodando por media España y por los Pirineos orientales del país galo. El destino principal era visitar la tumba de Antonio Machado; a la vez del recreo fundamental, para estirar las piernas por esos mundos de Dios y alejar momentáneamente el arte y el oficio que me sustrae y me mantiene.

Día 1, Zaragoza, Plaza del Pilar, cae pesada la tarde como la bola del mundo que me topo y que aprovecho para retratarme en la alegoría final de ser un "zampabollos" hercúleo al que en las antípodas de su pose una niña espontánea le da la réplica y el verdadero contenido del mensaje fotográfico. ¿Alguien quiere ponerle título?


Día 2, Roses (Girona) playa mediterránea de la Costa Brava, mar cálida y serena en la línea que abruma los cantiles fronterizos del idioma y la pluralidad sin tasas.


Día 3, Girona, jornada sabatina, mañana despejada y madrugadora que permite una visión tranquila de la última ciudad "vella" que preside una provincia laureada por el mare nostrum, compro algún libro usado en el mercadillo semanal, mientras paseo la mirada por los muros sólidos, plantados por romanos y cristianos milenarios. 


Día 4, Collioure (sur de Francia). Subir el empinado "costazo" que atraviesa el Pirineo Oriental se hace duro y penoso con la tormenta copiosa que acompaña el vaivén insuficiente del limpiaparabrisas. La lluvia impertinente no impide que acudan cientos de vehículos que colapsan las entradas de esta pequeña village sur mer. No encuentro aparcamiento a pesar de dar mil vueltas por todo el callejero, he de salir de la población y dirigirme a reposar un cierto tiempo a otra localidad vecina, mientras aclara el cielo y despierta el sol veraniego tintando de azul celeste las depresiones pirenaicas que sucumben hacia el mar azul. Por fin al comenzar la tarde Collioure se ha ahuecado, aunque hubiera que esperar cien días con sus noches, no me marcharía sin rendir mi acervo al magistral maestro de los campos de Soria y de Castilla, de la guitarra andaluza, del romance herrumbre de aquellos fratricidas de Alvargonzález. Lecho de piedra antigua custodian los cuatro abetos, cobertores de cemento, mantel de agradecidas frases, memoria y anhelo, silencio encogido a pesar del camposanto en medio de una ciudad despierta a todas horas. Antonio Machado duerme abrazado a su madre con el alojo obligado en tierra que no es su España, amable tierra de acogimiento, destino final, incierto, que aquellos entes rebeldes le fraguaron, como a tantos, en eterna pesadilla.




De un seto que merodea otros mausoleos, corté una rama de florecillas blancas que deposité sobre la cuna de tanta filantropía. Y me sentí satisfecho, rindiendo así mi humilde agradecimiento por tanta sabiduría, por tanta universal poética, al más grande maestro del que tanto aún nos queda por aprender, al que tanto le debemos. Luego al caer la tarde, en Cadaques, de regreso a la morada provisional de la marina catalana, contemplo las casas blancas que se agolpan en cuclillas al pie de una torre esbelta, alondra de la rosa de los vientos; dando la espalda al remanso de la playa, una estatua bronceada, resalta y eterniza a su vecino mas sublime, el genial Salvador Dalí, señala impertérrito el punto intangible de su quijótica postura y su sancha empatía.


Día 5, En Logroño, de regreso a las raíces, reparto el recorrido que me resta en dos mitades, para que Asturias me quede justo al llegar, que es hoy cuando esto escribo, en vísperas de la fiesta mayor de esta Comunidad. Tarde soleada y futbolera en la capital riojana ayer, solidaridad completa con quienes en toda España queremos un concordato popular para cambiar algún que otro sentido más sensato y consensuado en el libro magno que dicta y da norma a nuestros destinos ciudadanos elementales. Me pilla de improviso, paseando, pero no me retraigo a ser una vez más, el payaso de las bofetadas, que decia otro repúblico de los versos, León Felipe, y me sumo a esa corriente con la que me siento identificado, aquí en Logroño ahora, como allí en Madrid, en Barcelola, Sevilla... o en mi Asturias del alma si así estuviera.


Día 6, al llegar, me encuentro con la grata noticia de Radio Nacional de España (RNE) de que este domingo 11 emitirán el programa que grabamos hace unas fechas en Bustellán y Navelgas, sobre los Vaqueiros de Alzada, para "En primera persona", que dirige Sandra Camps, de 7 a 8 de la mañana, pero de eso ya hablaremos en otro momento, más largo y tendido.



En Lleida. Bienvenido Mr. Marshall

En Jaca, antigua fortaleza.

Teatro Olimpia de Huesca

 
Design by Wordpress Theme | Bloggerized by Free Blogger Templates | free samples without surveys